Catlin Europe SELiquidiert

Im Zollhafen 18, 50678 Köln, DEU

Stammdaten

Register
Amtsgericht Köln HRB 79617
Vorher
Blitz 12-445 SE
Eingetragen
9.8.2012
Branche
RückversicherungenTätigkeiten von Versicherungsmaklerinnen und -maklernManagementtätigkeiten von Holdinggesellschaften mit aktivem Versicherungsgeschäft
Gegenstand
Zeichnung von Erstversicherungs- und Rückversicherungsgeschäft im Namen Dritter sowie sämtliche damit verbundenen Geschäfte

Historie

Keine Bekanntmachungen für diesen Filter verfügbar

Management

NameRolle
Ronan Thomas Gerety
seit 3.6.2014
Direktor
Hans-Dieter Goebbels
seit 1.10.2013
Prokura
Hans Peter Bell
seit 1.10.2013
Prokura
Hans-Jürgen Thiede
seit 1.10.2013
Prokura
Stephanie Loraff
seit 1.10.2013
Prokura
Ralf Peter Tillenburg
seit 1.10.2013
Geschäftsführer
Esther Kramer-Graf
seit 1.10.2013
Geschäftsführer
Petra Margret Scheida
seit 1.10.2013
Prokura
Geschäftsführer

Konzern- und Jahresabschlüsse

Catlin Europe SE

Köln

Jahresabschluss zum Geschäftsjahr vom 01.01.2014 bis zum 31.12.2014

Geschäftsbericht

1. Board of Directors, Executive Committee, Auditor

Geschäftsführung

Die Geschäftsführung setzt sich im Geschäftsjahr 2014 wie folgt zusammen:

Ralf Tillenburg, Overath (CEO - Vorsitzender der Geschäftsführung)

Norbert Hasbach, Köln

Ronan Gerety, Köln

Dr. Carsten Keune, Köln

Esther Kramer-Graf, Winterthur/Schweiz

Peter Schmidt, Wettswil a. A./Schweiz

Verwaltungsrat

Die Mitglieder des Verwaltungsrates setzen sich im Geschäftsjahr 2014 wie folgt zusammen:

Stephen Catlin, Bay Haven/Bermuda (Vorsitzender des Verwaltungsrates)

Paul Brand, London/UK (Stellvertretender Vorsitzender des Verwaltungsrates)

Dr. Bruno Porro, Richterswil/Schweiz

Dr. Claus-Michael Dill, Murnau/Schweiz

Esther Kramer-Graf, Winterthur/Schweiz

Peter Schmidt, Wettswil a. A./Schweiz

Ralf Tillenburg, Overath

Wirtschaftsprüfer

PricewaterhouseCoopers AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft

2. Lagebericht

Allgemeines zur Lage und zum Geschäftsverlauf 2014

Die Catlin Europe SE ist im europäischen HUB für die Direktversicherung zuständig. Dies ist eines von sechs Territorialzentren der Catlin-Gruppe und zeichnet verantwortlich für die Geschäftsentwicklung in Kontinentaleuropa.

Mit ihren Standorten in Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Italien, Niederlande, Norwegen, Schweden, Spanien, Österreich und der Schweiz bietet die Catlin Europe SE in einer Vielfalt von Sparten umfangreiche Versicherungslösungen sowohl im direkten Versicherungsgeschäft als auch im Bereich der fakultativen Rückversicherung an.

Dabei liegt der Schwerpunkt auf der Zeichnung von gewerblichen und industriellen Versicherungszweigen und -sparten, u. a. in der allgemeinen Haftpflichtversicherung, der allgemeinen Unfallversicherung, Versicherungen für Aquakultur, für Filmproduktionen, Veranstaltungsausfall, die Versicherung von Kunst und Wertgegenständen, Financial-Lines (D&O und Finanzinstitute), Luftfahrtversicherungen, Lifestock, Bloodstock, Politische Risiken (einschließlich Terrorversicherungen), Technische Versicherungen, (Bauleistung und Montage) und Transportversicherungen.

Im Mittelpunkt der Aktivitäten der Catlin Europe SE stehen die Beratung der Versicherungsnehmer und das Angebot erstklassiger Risikomanagementlösungen.

Diese Dienstleistungen werden über ein professionelles Maklernetzwerk und direkte Verbindungen zu Versicherungsnehmern angeboten.

Die Catlin Europe SE zeichnet Versicherungen und reguliert die Schäden in Vollmacht und im Namen des Catlin Syndicates Limited bei Lloyds ("Syndicate 2003") und der Catlin Insurance Company UK Ltd. ("CICLUK").

Die Dienstleistungen der Catlin Europe SE sind eingebunden in konzernweite Ablauf- und Kontrollprozesse.

Geschäftsverlauf:

Der Versicherungsmarkt im Allgemeinen befindet sich in einer interessanten Marktphase. Die Marktführer streiten um Marktanteile, insbesondere in der Sachversicherung. Die Catlin Europe SE beteiligt sich an diesem Verdrängungswettbewerb nicht, sondern positioniert sich weiterhin erfolgreich der Philosophie der Catlin-Gruppe folgend in Spezialsegmenten der Industrieversicherung sowie in Nischenmärkten außerhalb der allgemeinen Versicherungszweige und tätigt Geschäfte, die ein hohes Maß an Spezialwissen im Underwriting voraussetzen.

Wir sind sehr zuversichtlich, dass wir mit dieser technischen Betrachtung der Risiken ein gutes Potential erwirtschaftet haben, nicht nur das bestehende Geschäft zu halten, sondern vielmehr mit dieser Philosophie unsere Aktivitäten in den Nischen auszubauen und dafür Sorge zu tragen, dass alle unsere Außenstellen gleichermaßen die sich bietenden erheblichen Chancen nutzen.

Die meisten Versicherungsunternehmen sind in deren Kernsegmenten mit Sanierungen befasst. Die Catlin Europe SE entwickelt sich weiter und schafft insofern Raum zur Expansion in weiteren kontinentaleuropäischen Versicherungsmärkten und -segmenten (Dänemark und Schweden).

In den verschiedenen kontinentaleuropäischen Märkten hat sich die Catlin Europe SE erneut als flexible Einheit bewährt und trotz Prämienstagnation im Versicherungsmarkt konnte die Catlin Europe SE weiter wachsen.

Auch hat sich die Catlin Europe SE zukunftsorientiert und nach eingehender Analyse in neuen Märkten positioniert.

Ein wesentlicher Vorteil der Catlin Europe SE ist die sehr schlanke Entscheidungs-hierarchie, die nicht zuletzt auch ein organisches Wachstum vereinfacht.

Die Kombination von Fachkompetenz im Underwriting und lösungsorientierter Beratung bei größtmöglicher Entscheidungsfreiheit sind die Erfolgsparameter zum wirtschaftlichen Erfolg der Catlin Europe SE.

Darstellung der Lage der Catlin Europe SE

a) Vermögenslage

Die Bilanzsumme beträgt 15.656 T€ gegenüber 23.401 T€ im Vorjahr. Die Aktiva gliedern sich in Anlagevermögen in Höhe von 1.936 T€ (12,4 %) (Vorjahr: 2.371 T€ (10,1 %)), Umlaufvermögen in Höhe von 13.261 T€ (84,7%) (Vorjahr: 21.030 T€ (89,9%)) und dem aktiven Rechnungsabgrenzungsposten in Höhe von 459 T€ (2,9%). Die Verringerung der Bilanzsumme ist vor allem auf die konsequente Tilgung der Verbindlichkeiten im Konzernverbund und den Bilanzverlust im Geschäftsjahr zurückzuführen.

Das Anlagevermögen unterteilt sich in immaterielle Vermögensgegenstände in Höhe von 1.068 T€ (Vorjahr: 1.386 T€) und in Sachanlagevermögen in Höhe von 868 T€ (Vorjahr: 985 T€). Dabei umfasst das immaterielle Anlagevermögen Software und Softwarelizenzen und einen Geschäfts- oder Firmenwert aus dem Asset Deal mit der Schweiz AG im Geschäftsjahr 2013. Das Sachanlagevermögen umfasst überwiegend Mobiliar und IT-Equipment sowie Mietereinbauten.

Die Forderungen gegen verbundene Unternehmen in Höhe von 6.515 T€ (Vorjahr: 6.031 T€) betreffen kurzfristige Forderungen. Im Wesentlichen bestehend aus Management-Fees und Provisionsansprüchen.

Die Sonstigen Vermögensgegenstände beinhalten größtenteils Kautionszahlungen für gemietete Büroflächen (580 T€; Vorjahr: 541 T€) und Steuererstattungsansprüchen (968 T€; Vorjahr: 208 T€).

Die flüssigen Mittel betragen zum Stichtag 5.074 T€.

Das Eigenkapital der Catlin Europe SE hat sich gegenüber dem Vorjahr auf 734 T€ verringert (Vorjahr 6.110 T€). Dies ist auf den Bilanzverlust in Höhe von 5.376 T€ zurückzuführen. Unter Berücksichtigung des Bilanzverlustes 2014 entspricht das einer Eigenkapitalquote von 4,7 % (Vorjahr: 26,1%) der Bilanzsumme.

Steuerrückstellungen wurden gebildet für die in den Niederlassungen in Norwegen und Deutschland erwirtschafteten steuerlichen Gewinne auf Basis des dort anzuwendenden Steuersatzes.

In den sonstigen Rückstellungen sind u. a. die im Jahr 2015 auszuzahlenden Boni an Mitarbeiter in Höhe von 6.085 T€ berücksichtigt. Ebenfalls darin enthalten sind Rückstellungen für Provisionsrückzahlungsrisiken von 869 T€, für nicht abgegoltenen Urlaub von 459 T€ sowie für noch nicht erhaltene Rechnungen von 335 T€. Das Provisionsrückzahlungsrisiko besteht, da die Vermittlungsprovisionen zunächst auf Basis geschätzter Prämienumsätze geleistet werden und bei Finalisierung der Versicherungsverträge eventuell angepasst werden müssen.

Die Verbindlichkeiten gegen verbundene Unternehmen in Höhe von 2.700 T€ (Vorjahr: 7.165 T€) betreffen Management-Fees und die Weiterbelastungen von Auslagen seitens verschiedener verbundener Unternehmen. Das im Vorjahr bestehende Gesellschafterdarlehen der Catlin Holdings wurde im Geschäftsjahr getilgt.

Die Sonstigen Verbindlichkeiten in Höhe von 1.310 T€ (Vorjahr: 1.160 T€) beinhalten überwiegend Verbindlichkeiten aus der Lohn- und Kirchsteuer (573 T€; Vorjahr: 300 T€) sowie Verbindlichkeiten im Rahmen der sozialen Sicherheit (734 T€; Vorjahr: 789 T€).

b) Finanzlage

Der Finanzmittelbestand am Ende des Geschäftsjahres 2014 beträgt 5.074 T€ gegenüber 13.036 T€ zum Bilanzstichtag.

Die liquiden Mittel werden größtenteils bei der UBS Zürich unterhalten. Dies stellt eine Pooling-Lösung für alle Niederlassungen der Catlin Europe SE dar und wurde in 2013 eingeführt. Außerdem unterhält die Catlin Europe SE soweit notwendig lokale Konten in jedem Land in dem eine Niederlassung besteht.

Die liquiden Finanzmittel reichen aus, um alle anfallenden Verpflichtungen pünktlich zu erfüllen.

c) Ertragslage

Der Jahresverlust der Catlin Europe SE beträgt für das Geschäftsjahr 2014 5.376 T€ (Vorjahr Jahresüberschuss 1.426 T€).

Die Umsatzerlöse sind auf 37.160 T€ (Vorjahr 34.862 T€) gestiegen, dies ist insbesondere auf eine Ausweitung des Geschäfts zurückzuführen.

Die Umsatzerlöse sind im Vergleich zum Vorjahr aufgeteilt nach den Niederlassungen wie folgt verändert. Dabei ist zu beachten, dass die einzelnen Niederlassungen im Vergleich zum Vorjahr weniger Kommission durch die Anpassung der vertraglichen Vereinbarungen bekommen und das Head-Office in Köln dementsprechend mehr bekommt.

Umsatzerlössteigerung nach Niederlassung

Umsatzerlössteigerung nach Niederlassung
in Mio €
 
Catlin Inlandsgeschäft 4,7
Niederlassung Frankreich 1,5
Niederlassung Schweiz -0,7
Niederlassung Italien -2,7
Niederlassung Belgien -0,5
Niederlassung Norwegen -0,8
Niederlassung Österreich -0,2
Niederlassung Spanien 0,1
Niederlassung Niederlande 0,6
Niederlassung Dänemark & Schweden 0,1
GESAMT 2,1

Den erzielten Umsatzerlösen stehen im Wesentlichen die Personalaufwendungen in Höhe von 30.916 T€ (Vorjahr 23.719 T€) gegenüber.

Das Finanzergebnis beträgt 62 T€ (Vorjahr 58 T€). In 2014 belasten Bankgebühren und gesellschaftsinterne Zinsen das Finanzergebnis der Catlin Europe SE. Ein gesellschaftsinternes Darlehen wurde in 2014 vollständig getilgt.

Das Steuerergebnis beträgt -1.359 T€ (Vorjahr -1.858 T€). Dabei entfällt die Steuerlast zum größten Teil auf die Hauptniederlassung in Köln.

Chancen und Risiken der zukünftigen Entwicklung

Risiken der künftigen Entwicklung:

Die Steuerung der Risiken ist ein wesentlicher Bestandteil der geschäftlichen Aktivitäten innerhalb des Unternehmens zur Erzielung von Wertsteigerungen und zur Vermeidung von finanziellen Verlusten.

Catlin definiert den Begriff Risiko als ein Ereignis oder eine Kombination von Ereignissen, die sich nachteilig auf die Erreichung der im Businessplan definierten geschäftspolitischen Ziele auswirken können.

Zur Bewältigung wesentlicher Risiken (sog. "Key Risks") hat die Catlin Group ein gruppenweites Risikomanagement und Kontrollumfeld implementiert. In das Group Risk Management Programm wurde auch die Catlin Europe SE aufgenommen.

Als "wesentlich" werden Risiken bezeichnet, die sich nachhaltig negativ auf die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage von Catlin auswirken oder zu einem Reputationsschaden führen können. Key Risks entstehen aus folgenden Risikokategorien:

Versicherungstechnisches Risiko (inkl. Reserverisiko), Kreditrisiko, Marktrisiko, Liquiditätsrisiko und operationelles Risiko. Aufgrund der Zugehörigkeit der Catlin Europe SE zur Catlin Group und ihrer Tätigkeit als Versicherungsvermittler, sind im Wesentlichen lediglich die operationellen Risiken von besonderer Relevanz für die Catlin Europe SE.

Das operationelle Risiko bezeichnet die Gefahr von Verlusten, die infolge der Unangemessenheit oder des Versagens von internen Verfahren, Menschen und Systemen oder infolge von externen Ereignissen eintreten. Catlin's Strategie, das operationelle Risiko zu reduzieren, beinhaltet u. a. einen strukturierten und disziplinierten Prozess zur Risikoidentifikation und -analyse. Dieser wird lokal durch das Risikomanagement der Catlin Europe SE durchgeführt. Anhand der gewonnenen Erkenntnisse wird das Interne Kontrollsystem kontinuierlich weiterentwickelt. Das Rechtsrisiko, als Bestandteil des operationellen Risikos, beschreibt die Gefahr eines Verlustes aufgrund von Nichtbeachtung, falscher Anwendung oder Übertretung von Gesetzen und allen übrigen relevanten Vorschriften innerhalb Catlin's Geschäftstätigkeit und wird insbesondere durch eine ordnungsgemäße Geschäftsorganisation, geeignete Versicherungsnahme (Vermögensschaden-Haftpflichtversicherung) und die Hub eigene Compliance-Abteilung auf ein akzeptables Maß reduziert.

Das Liquiditätsrisiko bezeichnet das Risiko, dass das Unternehmen nicht über aus-reichende Zahlungsmittel verfügt um die fälligen Zahlungen begleichen zu können. Durch die Inkassotätigkeit für die Risikoträger steht der Catlin Europe SE ständig ausreichend Liquidität zur Verfügung um den laufenden kurzfristigen und langfristigen Zahlungsverpflichtungen nachzukommen. Größere Schadenzahlungen für die Versicherungsträger werden entweder durch die laufenden Prämienzahlungen oder direkt durch die Versicherungsträger selbst beglichen. Aufgrund eines gruppenweiten Cash Poolings ist die ständige Versorgung mit ausreichender Liquidität nachhaltig gegeben.

Wesentliche Bestandteile des Kontrollumfeldes wurden in Abstimmung mit der Catlin Group erarbeitet und werden kontinuierlich durch Revisionen überprüft.

Es können sich Erträge und Aufwendungen aus der Währungsumrechnung ergeben. Diese sind indes von untergeordneter Bedeutung.

Chancen bestehen im Ausbau der bisherigen Geschäftsbeziehungen und in der Eröffnung von Büros in zusätzlichen europäischen Ländern.

Liquiditätsrisiko und Rechtsrisiko.

Bestandsgefährdende Risiken bestehen nicht.

Vorgänge von besonderer Bedeutung im Laufe des Geschäftsjahres

Die Catlin Europe SE hat drei neue Standorte im Geschäftsjahr eröffnet. Neben einem Büro in Lausanne (Schweiz) wurde zum einem ein Büro in Kopenhagen (Dänemark) und zum anderen ein Büro in Stockholm (Schweden) eröffnet.

Vorgänge von besonderer Bedeutung nach dem Bilanzstichtag

Am 9. Januar 2015 hat die Geschäftsführung der "Catlin Group" bekannt gegeben, dass Sie ein Angebot der "XL Group plc" zur Übernahme der "Catlin Group" angenommen hat. Ausstehend für eine erfolgreiche Übernahme sind unter anderem noch die Zustimmung der Aktionäre der "Catlin Group" und die der Regulierungsbehörden. Die Bedingungen der Übernahme führten zu keinen Auswirkungen auf die Bilanz oder die Ertragslage des Konzerns bzw. der Gesellschaft Catlin Europe SE zum 31. Dezember 2014.

Ausblick

Durch das geplante organische Wachstum, auf Basis weiterer Umsatzsteigerung und der Aufnahme von neuen Versicherungssparten sowie durch die weitere Positionierung in kontinentaleuropäischen Versicherungsmärkten, wird die Catlin Europe SE die Geschäftsjahre 2015 und 2016 erwartungsgemäß mit positiven Ergebnissen abschließen. Dabei wird mit einem Umsatzwachstum von 10 % bis 15 % geplant und einem leicht positiven Ergebnis.

Zweigniederlassungen der Catlin Europe SE

Zweigniederlassungen der Catlin Europe SE bestehen in Belgien (Antwerpen), Dänemark (Kopenhagen), Frankreich (Paris), Italien (Rom und Genua), Norwegen (Bergen und Oslo), Schweden (Stockholm), Schweiz (Zürich und Lausanne), Spanien (Madrid und Barcelona), den Niederlanden (Rotterdam) und Österreich (Innsbruck und Wien).

Sonstige Angaben

Für die steuerliche Gewinnermittlung und die Gehaltsabrechnung wird die Unterstützung lokaler Steuerberater in Anspruch genommen.

Schlusserklärung Abhängigkeitsbericht

Unsere Gesellschaft hat bei den im Bericht über Beziehungen zu verbundenen Unternehmen aufgeführten Rechtsgeschäften nach den Umständen, die uns im Zeitpunkt bekannt waren, in dem die Rechtsgeschäfte vorgenommen wurden, bei jedem Rechtsgeschäft eine angemessene Gegenleistung erhalten. Es wurden keine Maßnahmen vorgenommen.

3. Jahresabschluss

I. Bilanz

AKTIVA

  Geschäftsjahr
EUR
Vorjahr
EUR
A. Anlagevermögen    
I. Immaterielle Vermögensgegenstände    
1. entgeltlich erworbene Konzessionen, gewerbliche Schutzrechte und ähnliche Rechte und Werte sowie Lizenzen an solchen Rechten und Werten 180.235,17 233.583,97
2. Geschäfts- oder Firmenwert 887.321,22 1.152.742,74
  1.067.556,39 1.386.326,71
II. Sachanlagen    
1. andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung 868.318,81 984.897,78
  1.935.875,20 2.371.224,49
B. Umlaufvermögen    
I. Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände    
1. Forderungen gegen verbundene Unternehmen 6.515.186,34 6.031.098,24
2. Sonstige Vermögensgegenstände 1.671.640,44 1.963.462,76
  8.186.826,78 7.994.561,00
II. Kassenbestand und Guthaben bei Kreditinstituten 5.074.085,02 13.035.661,46
  13.260.911,80 21.030.222,46
C. Rechnungsabgrenzungsposten 459.403,74 0,00
  459.403,74 0,00
SUMME AKTIVA 15.656.190,74 23.401.446,95

PASSIVA

   
  Geschäftsjahr
EUR
Vorjahr
EUR
A. Eigenkapital    
I. Gezeichnetes Kapital 170.000,00 170.000,00
II. Kapitalrücklage 4.514.112,65 4.514.112,65
III. Gewinnrücklage 17.000,00 17.000,00
IV. Gewinnvortrag 1.408.839,35 17.000,00
V. Bilanzgewinn -5.376.047,78 1.408.839,35
  733.904,22 6.109.952,00
B. Rückstellungen    
1. Steuerrückstellungen 1.685.747,10 1.007.906,76
2. Sonstige Rückstellungen 9.012.722,68 7.543.452,59
  10.698.469,78 8.551.359,35
C. Verbindlichkeiten    
1. Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen 69.054,56 232.125,41
- davon mit einer Restlaufzeit bis zu einem Jahr EUR 69.054,56 (EUR 232.125,41)    
2. Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen 2.700.170,14 7.165.263,92
- davon mit einer Restlaufzeit bis zu einem Jahr EUR 2.700.170,14 (EUR 7.165.263,92)    
3. Sonstige Verbindlichkeiten 1.309.992,04 1.159.746,27
- davon aus Steuern EUR 572.717,83 ( EUR 300.400,08)    
- davon im Rahmen der soz. Sicherheit EUR 734.533,85 ( EUR 789.285,16)    
  4.079.216,74 8.557.135,60
D. Rechnungsabgrenzungsposten 144.600,00 183.000,00
SUMME PASSIVA 15.656.190,74 23.401.446,95

II. Gewinn- und Verlustrechnung

  Geschäftsjahr
EUR
Vorjahr
EUR
1. Umsatzerlöse 37.160.873,70 34.862.379,06
2. sonstige betriebliche Erträge 3.379.940,92 1.896.548,16
- davon aus Währungsumrechnung EUR 188.011,35 (EUR 36.098,90)    
3. Personalaufwand    
a) Löhne und Gehälter -25.535.606,63 -19.297.516,21
b) soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung -5.380.607,59 -4.421.443,46
- davon für Altersversorgung EUR 1.365,251,94 (EUR 1.121.921,39)    
Summe Personalaufwand -30.916.214,22 -23.718.959,67
4. Abschreibungen    
auf immaterielle Vermögensgegenstände des Anlagevermögens und Sachanlagen -724.326,59 -610.853,67
5. sonstige betriebliche Aufwendungen -12.855.773,38 -9.087.085,89
6. sonstige Zinsen und ähnliche Erträge 58.085,02 20.791,94
- davon aus Abzinsung EUR 0,00 (EUR 0,00)    
7. Zinsen und ähnliche Aufwendungen -120.033,06 -78.988,52
- davon aus Aufzinsung EUR 18.198,00 (EUR 0,00)    
8. Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit -4.017.447,61 3.283.831,42
9. Steuern vom Einkommen und vom Ertrag -1.354.408,03 -1.873.063,27
10. sonstige Steuern -4.192,14 15.071,20
Summe Steuern -1.358.600,17 -1.857.992,07
11. Jahresfehlbetrag/-überschuss -5.376.047, 87 1.425.839,35
12. Einstellung in die gesetzliche Gewinnrücklage 0,00 -17.000,00
13. Bilanzverlust/-gewinn -5.376.047,78 1.408.839,35

III. Anhang

A. Allgemeine Angaben

Der Jahresabschluss der Catlin Europe SE für das Geschäftsjahr vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2014 ist nach den für Kapitalgesellschaften im Sinne von § 264 Abs. 1 HGB geltenden handelsrechtlichen Bilanzierungs- und Bewertungsvorschriften des Handelsgesetzbuches in der Fassung des Bilanzrechtsmodernisierungsgesetzes (BilMoG) aufgestellt worden.

Die Größenmerkmale der Gesellschaft entsprechen denen einer mittelgroßen Kapitalgesellschaft im Sinne von § 264 Abs. 1 HGB in Verbindung mit § 267 Abs. 2 HGB.

Die Erstellung der Gewinn- und Verlustrechnung erfolgte nach dem Gesamt-kostenverfahren gemäß § 275 Abs. 2 HGB.

B. Erläuterungen zu den Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden

Die für Kapitalgesellschaften im Sinne von § 264 Abs. 1 HGB geltenden handelsrechtlichen Bewertungsvorschriften wurden unter Berücksichtigung der Fortführung der Unternehmenstätigkeit beachtet. Die auf den vorhergehenden Jahresabschluss angewandten Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden wurden beibehalten.

Die Vermögens- und Schuldposten wurden unter Beachtung der Vorschriften des HGB und der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung bewertet.

Die immateriellen Vermögensgegenstände und das Sachanlagevermögen wurden zu Anschaffungskosten bewertet, vermindert um planmäßige lineare Abschreibungen. Den Abschreibungen liegen die jeweiligen betriebsgewöhnlichen Nutzungsdauern zugrunde.

Für GWG wird die Vereinfachungsregel in Anspruch genommen und sofort abgeschrieben. Der aus den Vorjahren bestehende Sammelposten wird weiterhin planmäßig abgeschrieben.

Die Forderungen und die sonstigen Vermögensgegenstände sind zu Nennwerten bilanziert.

Alle Vermögensgegenstände und Schulden in Fremdwährungen werden zum Devisenkassamittelkurz zum Bilanzstichtag in Euro umgerechnet. Erträge und Aufwendungen in Fremdwährungen werden monatlich zum Durchschnittskurs in Euro umgerechnet. Die Wechselkurse werden von der Gruppe vorgegeben.

Als aktive Rechnungsabgrenzungsposten werden nur geleistete Zahlungen ausgewiesen, die einen Aufwand für eine bestimmte Zeit nach dem Bilanzstichtag ausweisen.

Laufende Guthaben bei Kreditinstituten und der Kassenbestand sind mit den Nominalbeträgen ausgewiesen.

Das gezeichnete Kapital ist in Stückaktien eingeteilt. Sämtliche Aktien sind voll einbezahlt. Jede Stückaktie gewährt eine Stimme in der Hauptversammlung der Catlin Europe SE und den gleichen Anteil am Gewinn nach Maßgabe der von der Hauptversammlung beschlossenen Dividendenausschüttung.

Die Rückstellungen berücksichtigen alle bis zur Bilanzaufstellung erkennbaren Risiken und ungewissen Verpflichtungen, die das abgelaufene Geschäftsjahr betreffen, auf der Grundlage vorsichtiger kaufmännischer Beurteilung. Sie sind in Höhe des notwendigen Erfüllungsbetrages bewertet. Die Rückstellungen werden mit den ihrer Restlaufzeit entsprechenden Zinssätzen abgezinst.

Die Verbindlichkeiten sind zu ihrem Erfüllungsbetrag bilanziert.

Als passive Rechnungsabgrenzungsposten werden nur Einnahmen ausgewiesen, soweit sie einen Ertrag für eine bestimmte Zeit nach dem Bilanzstichtag darstellen.

C. Erläuterungen zur Jahresbilanz

AKTIVA

Anlagevermögen

Zur Entwicklung des Anlagevermögens verweisen wir auf den als Anlage beigefügten Anlagenspiegel.

Umlaufvermögen

Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände

Die Forderungen und die sonstigen Vermögensgegenstände setzen sich wie folgt zusammen:

Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände

in T€ 31.12.2013 31.12.2014
Forderungen gegen verbundene Unternehmen 6.031,1 6.515,2
Sonstige Vermögensgegenstände 1.963,5 1.671,6
GESAMT 7.994,6 8.186,8

Forderungen gegen verbundene Unternehmen

in T€ 31.12.2013 31.12.2014
Syndicate 2003 2.288,2 4.017,7
Catlin Ins. Co. Ltd. 3.632,20 2.484,90
Andere verbundene Unternehmen 110,7 12,6
GESAMT 6.031,1 6.515,2

Unter den Forderungen gegen verbundene Unternehmen werden insbesondere Management-Fees und Provisionsansprüche sowie Zinsansprüche und Weiterbelastungen ausgewiesen. Alle Forderungen haben eine Restlaufzeit von unter einem Jahr.

PASSIVA

Eigenkapital

Das gezeichnete Kapital der Gesellschaft in Höhe von 170.000,00 € ist voll eingezahlt.

Die gesetzliche Gewinnrücklage beträgt nach § 150 AktG wie im Vorjahr 17.000 €.

Alleiniger Gesellschafter der Catlin Europe SE ist die Catlin Holdings Ltd., London/UK.

Die Entwicklung des Eigenkapitals stellt sich im Geschäftsjahr wie folgt dar:

Der Bilanzgewinn aus dem Vorjahr wurde auf neue Rechnung vorgetragen und unter dem Gewinnvortrag im Eigenkapital ausgewiesen.

Die Kapitalrücklage besteht unverändert zum Vorjahr (4.514.112,65 €).

Steuerrückstellungen

Steuerrückstellungen wurden für die steuerlichen Gewinne einzelner Niederlassungen gebildet: Norwegen 60 T€ (Vorjahr: 396 T€) und für die Hauptverwaltung Deutschland 1.625 T€ (Vorjahr: 351 T€).

Sonstige Rückstellungen

In den Sonstigen Rückstellungen sind u. a. die im Jahr 2015 auszuzahlenden Boni an Mitarbeiter in Höhe von 6.805 T€ (Vorjahr: 4.693 T€) berücksichtigt sowie Provisionszahlungsrisiken in Höhe von 869 T€ (Vorjahr: 1.205 T€). Das Provisionszahlungsrisiko besteht, da die Vermittlungsprovisionen zunächst auf Basis geschätzter Prämienumsätze geleistet werden und bei Finalisierung der Versicherungsverträge eventuell angepasst werden müssen. Außerdem wurden Rückstellungen gebildet für nicht abgegoltenen Urlaub 459 T€ (Vorjahr: 411 T€), für noch nicht erhaltene Rechnungen 335 T€ (Vorjahr: 626 T€) und diverse andere Verpflichtungen.

Verbindlichkeiten

Die Verbindlichkeiten gliedern sich wie folgt:

Verbindlichkeiten

in T€ 31.12.2013 31.12.2014
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen 232,1 69,1
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen 7.165,3 2.700,2
Sonstige Verbindlichkeiten 1.159,7 1.310,0
GESAMT 8.557,1 4.079,3

Der Rückgang der Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen ist auf eine Prozessverbesserung zurückzuführen, welche mit dem Shared Service Team in Breslau erreicht wurde. Der Rückgang der Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen ist auf eine konsequente Bereinigung und Tilgung der Intercompany Verbindlichkeiten im Berichtsjahr zurückzuführen.

Die Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen setzten sich wie folgt zusammen:

Verbindlichkeiten gegen verbundene Unternehmen

in T€ 31.12.2013 31.12.2014
Catlin Re Switzerland Ltd 2.543,3 1.027,6
Catlin Group Ltd. 1.253,8 848,4
Catlin Schweiz AG 0,0 451,1
Catlin Shared Service 0,0 162,0
Catlin Inc. 0,0 82,3
Catlin Holding Ltd. 3.295,7 0,0
Sonstige verbundene Unternehmen 72,5 128,8
GESAMT 7.165,3 2.700, 2

Die Verbindlichkeiten gegenüber den verbundenen Unternehmen betreffen Management-Fees und die Weiterbelastung von Auslagen. Darin enthalten ist auch die Weiterbelastung der durch Gratisaktien an Mitarbeiter seitens Catlin Group entstandenen Aufwendungen.

Die Sonstigen Verbindlichkeiten beinhalten überwiegend Verbindlichkeiten aus der Lohn- und Kirchensteuer sowie Verbindlichkeiten im Rahmen der sozialen Sicherheit und sind innerhalb eines Jahres fällig.

Passive Re chnungs abgrenzungen

Als passive Rechnungsabgrenzungsposten wird die vom Vermieter des Büros Kranhaus 1 in 2011 für Folgejahre pauschal geleistete Abstandszahlung ausgewiesen an die Catlin GmbH. Der passive Rechnungsabgrenzungsposten wird über sieben Jahre (Restlaufzeit) aufgelöst.

D. Erläuterungen zur Gewinn- und Verlustrechnung

Umsatzerlöse

Die Umsatzerlöse in Höhe von 37.161 T€ (Vorjahr 34.862 T€) umfassen allein Provisionserlöse.

Die Provisionserlöse nach Risikoträger teilen sich wie folgt auf:

Umsatzerlöse nach Risikoträgern

in T€ 2013 2014
Catlin Insurance Company UK 18.195,9 22.895,6
Catlin Syndicate 14.598,2 13.307,1
Catlin Re, Zürich 1.798,8 692,5
Extremus Terrorpool 269,5 265,6
GESAMT 34.862,4 37.160,8

Die Aufteilung der Provisionserlöse nach Niederlassungen bzw. Gesellschaften gliedert sich wie folgt (Im Gegensatz zum Vorjahr sind die Provisionserlöse so dargestellt, dass Sie die Netto-Prämie der einzelnen Niederlassungen darstellt):

Umsatzerlöse nach Niederlassung en

in T€ 2013 2014
Catlin Inlandsgeschäft 10.761,0 15.474,0
Niederlassung Frankreich* 2.942,8 4.459,9
Niederlassung Schweiz 4.536,6 3.855,3
Niederlassung Italien 5.973,4 3.238,9
Niederlassung Norwegen 3.935,7 3.146,5
Niederlassung Belgien 2.860,2 2.315,9
Niederlassung Spanien 1.614,6 1.740,9
Niederlassung Österreich 1.499,6 1.344,2
Niederlassung Niederlande 519,3 1.114,0
Niederlassung Schweden 0 51,2
Niederlassung Dänemark 0,0 2,3
  34.643,2 36.743,1
Extremus Terrorpool 269,5 265,6
Andere -50,3 152,1
GESAMT 34.862,4 37.160,8

(* Die Umsatzerlöse von Frankreich im Vorjahr sind ab dem 30.06.2013 (Tag der Verschmelzung) enthalten.)

(** Die Umsatzerlöse von Italien wurden mit einem auf 8 % (Vorjahr 16 %) reduzierten Provisionssatz erreicht.)

Sonstige betriebliche Erträge

Die Sonstigen betrieblichen Erträge beinhalten fast ausschließlich Erträge aus Management-Fees, der Auflösung von Rückstellungen und aus Gewinnen aufgrund von Währungsberechnungen. Der Rest setzt sich aus zahlreichen Einzelposten zusammen.

Personalaufwendungen

Die Personalaufwendungen setzen sich wie folgt zusammen:

Personalaufwendungen

in T€ 2013 2014
Gehaltsaufwendungen 19.297,5 25.535,6
Soziale Abgaben und Aufwendungen für Unterstützung 4.421,4 5.380,6
(davon für Altersversorgung 1.365,3 T€; Vorjahr 1.121,9 T€)    
GESAMT 23.718,9 30.916,2

Die Steigerung der Personalkosten ist im Wesentlichen auf die neuen Standorte in Dänemark und Schweden und die Ausweitung der Geschäftstätigkeit zurückzuführen. Durchschnittlich waren 185 Mitarbeiter (Vorjahr: 164) beschäftigt.

Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände und Sachanlagen

Von 724 T€ entfallen auf immaterielle Vermögensgegenstände Abschreibungen in Höhe von 328 T€ und auf Sachanlagen in Höhe von 396 T€.

Sonstige betriebliche Aufwendungen

Zusammenstellung der sonstigen betrieblichen Aufwendungen:

Die sonstigen betrieblichen Aufwendungen setzen sich insbesondere aus den Aufwendungen zur Unterhaltung der Büros für die Niederlassungen in Köln, München, Oslo, Bergen, Antwerpen, Rotterdam, Genua, Kopenhagen, Rom, Stockholm, Paris, Madrid, Barcelona, Wien, Innsbruck und Zürich zusammen. Hinzu kommen die Aufwendungen für steuerrechtliche und rechtliche Beratungsleistungen in den einzelnen Ländern und den Abschlussprüfungsleistungen zusammen. Außerdem sind die Reisekosten der Underwriter und Marketingkosten enthalten. Die Kosten der IT-Infrastruktur sind genauso enthalten.

Finanzergebnis

Das Finanzergebnis gliedert sich wie folgt:

F i nanzergebnis

in T€ 2013 2014
Sonstige Zinsen und ähnliche Erträge 20,8 58,1
(davon aus verbundenen Unternehmen 0,0 T€; Vorjahr 0,0 T€)    
Zinsen und ähnliche Aufwendungen -79,0 -120,0
(davon aus verbundenen Unternehmen 96,0 T€; Vorjahr 33,3 T€)    
(davon aus der Abzinsung von Rückstellungen 18,2 T€; Vorjahr 0,0 T€)    
GESAMT -58,2 -61,9

Die an verbundene Unternehmen gezahlten Zinsen resultieren aus dem von der Catlin Holding Ltd., London, gewährten Darlehen, welches 2014 vollständig getilgt wurde, und auf Verbindlichkeiten gegenüber der Catlin RE, Zürich..

Steuern

Steuern vom Einkommen und vom Ertrag

Die Steuern vom Einkommen und vom Ertrag beinhalten die unterjährigen Abschlagszahlungen sowie die restlichen zurückgestellten Körperschaftsteuern für die Niederlassungen Norwegen und Deutschland.

Sonstige Steuern

In den Sonstigen Steuern sind überwiegend KFZ- und pauschale Lohnsteuern (gem. § 37b EStG) enthalten.

E. Sonstige Angaben

Personalbestand

Die durchschnittliche Zahl der im Berichtsjahr beschäftigten Mitarbeiter betrug 185 (Vorjahr: 164 Mitarbeiter). Der Personalbestand zum 31. Dezember 2014 betrug 189 Mitarbeiter (Vorjahr: 176 Mitarbeiter).

Geschäftsführung

Die Geschäftsführung setzt sich im Geschäftsjahr 2014 wie folgt zusammen:

Ralf Tillenburg, Overath (Vorsitzender der Geschäftsführung)

Norbert Hasbach, Köln

Ronan Gerety, Köln

Dr. Carsten Keune, Köln

Esther Kramer-Graf, Winterthur/Schweiz

Peter Schmidt, Wettswil a. A./Schweiz

Die Gesellschaft wird durch zwei geschäftsführende Direktoren oder durch einen Geschäftsführer gemeinsam mit einem Prokuristen vertreten.

Mitglieder des Verwaltungsrates

Die Mitglieder des Verwaltungsrates setzen sich im Geschäftsjahr 2014 wie folgt zusammen:

Stephen Catlin, Bay Haven/Bermuda (CEO and Deputy Chairman of Catlin Group Limited)

Paul Brand, London/UK

Dr. Bruno Porro, Richterswil/Schweiz

Dr. Claus-Michael Dill, Murnau/Schweiz

Esther Kramer-Graf, Winterthur/Schweiz

Peter Schmidt, Wettswil a. A./Schweiz

Ralf Tillenburg, Overath

Gesamtbezüge der geschäftsführenden Direktoren

Die Gesamtbezüge der geschäftsführenden Direktoren betrugen für das Geschäftsjahr 2.082 T€ (Vorjahr: 1.575 T€).

Im Geschäftsjahr berechnetes Gesamthonorar nach § 285 Nr. 17 HGB

Wir verweisen in diesem Zusammenhang auf die Angabe im Geschäftsbericht der Muttergesellschaft der Catlin Holdings Limited.

Treuhandverhältnisse

Wie im Vorjahr ist das für die Treugeber geführte Treuhandvermögen in Höhe von 114.869 T€ (Vorjahr: 115.473 T€) nicht in der Bilanz aufgeführt. Dem Treuhandvermögen stehen Verbindlichkeiten gegen die Treugeber in entsprechender Höhe gegenüber.

Die Treuhandkonten stehen im Zusammenhang mit dem Inkasso für Versicherungsprämien und Schadenregulierungen im Namen der Treugeber Syndicate 2003, CICLUK und Catlin Re Switzerland Ltd. ("CRCH").

Sonstige finanzielle Verpflichtungen

Die sonstigen finanziellen Verpflichtungen ergeben sich aus Leasing- und Miet-verträgen mit einem Gesamtbetrag von 5.387 T€ (Vorjahr: 6.424 T€). Dabei sind sonstige finanzielle Verpflichtungen in Höhe von 2.300 T€ (Vorjahr: 1.802 T€) innerhalb eines Jahres fällig. 3.052 T€ (Vorjahr: 4.622 T€) sind im Zeitraum 2016-2019 fällig und 35 T€ (Vorjahr 21 T€) sind nach mehr als 5 Jahren fällig.

Konzernverhältnisse

Die Alleingesellschafterin ist die Catlin Holdings Ltd. London (kleinster Konsolidierungskreis). Oberstes Mutterunternehmen ist die Catlin Group Ltd. Bermudas (größter Konsolidierungskreis).

Haftungsverhältnisse gemäß § 251 HGB

Verbindlichkeiten aus der Begebung und Übertragung von Wechseln sowie Haftung aus der Begebung von Sicherheiten für fremde Verbindlichkeiten bestehen nicht.

 

Köln, den 29.04.2015
Zürich, den 05.05.2015

Die Geschäftsführung:

Norbert Hasbach,

Ronan Gerety,

Dr. Carsten Keune,

Esther Kramer-Graf,

Peter Schmidt.

Anlagengitter

Bezeichnung Anschaffungskosten
Anfangsstand Zugang Abgang Endstand
I. Immaterielle Vermögensgegenstände        
1. Software 338.110,97 0,00 4.640,00 333.470,97
2. Geschäfts- oder Firmenwert 1.365.109,57 0,00 0,00 1.365.109,57
  1.703.220,54 0,00 4.640,00 1.698.580,54
II. Sachanlagen        
1. Andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung 2.127.409,30 303.011,82 126.988,58 2.303.432,54
  3.830.629,84 303.011,82 131.628,58 4.002.013,08
Bezeichnung Abschreibungen
Anfangsstand Zugang Abgang Endstand
I. Immaterielle Vermögensgegenstände        
1. Software 104.527,00 55.421,44 6.712,64 153.235,80
2. Geschäfts- oder Firmenwert 212.366,83 273.021,91 7.600,39 477.788,35
  316.893,83 328.443,35 14.313,03 631.024,15
II. Sachanlagen        
1. Andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung 1.142.511,52 395.883,24 103.281,03 1.435.113,73
  1.459.405,35 724.326,59 117.594,06 2.066.137,88
Bezeichnung Buchwerte
Stand 31.12.2013 Stand 31.12.2014
I. Immaterielle Vermögensgegenstände    
1. Software 233.583,97 180.235,17
2. Geschäfts- oder Firmenwert 1.152.742,74 887.321,22
  1.386.326,71 1.067.556,39
II. Sachanlagen    
1. Andere Anlagen, Betriebs- und Geschäftsausstattung 984.897,78 868.318,81
  2.371.224,49 1.935.875,20

Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers

Wir haben den Jahresabschluss - bestehend aus Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung sowie Anhang - unter Einbeziehung der Buchführung und den Lagebericht der Catlin Europe SE, Köln, für das Geschäftsjahr vom 1. Januar bis 31. Dezember 2014 geprüft. Die Buchführung und die Aufstellung von Jahresabschluss und Lagebericht nach den deutschen handelsrechtlichen Vorschriften liegen in der Verantwortung der Geschäftsführer der Gesellschaft. Unsere Aufgabe ist es, auf der Grundlage der von uns durchgeführten Prüfung eine Beurteilung über den Jahresabschluss unter Einbeziehung der Buchführung und über den Lagebericht abzugeben.

Wir haben unsere Jahresabschlussprüfung nach § 317 HGB unter Beachtung der vom Institut der Wirtschaftsprüfer (IDW) festgestellten deutschen Grundsätze ordnungsmäßiger Abschlussprüfung vorgenommen. Danach ist die Prüfung so zu planen und durchzuführen, dass Unrichtigkeiten und Verstöße, die sich auf die Darstellung des durch den Jahresabschluss unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung und durch den Lagebericht vermittelten Bildes der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage wesentlich auswirken, mit hinreichender Sicherheit erkannt werden. Bei der Festlegung der Prüfungshandlungen werden die Kenntnisse über die Geschäftstätigkeit und über das wirtschaftliche und rechtliche Umfeld der Gesellschaft sowie die Erwartungen über mögliche Fehler berücksichtigt. Im Rahmen der Prüfung werden die Wirksamkeit des rechnungslegungsbezogenen internen Kontrollsystems sowie Nachweise für die Angaben in Buchführung, Jahresabschluss und Lagebericht überwiegend auf der Basis von Stichproben beurteilt. Die Prüfung umfasst die Beurteilung der angewandten Bilanzierungsgrundsätze und der wesentlichen Einschätzungen der Geschäftsführer sowie die Würdigung der Gesamtdarstellung des Jahresabschlusses und des Lageberichts. Wir sind der Auffassung, dass unsere Prüfung eine hinreichend sichere Grundlage für unsere Beurteilung bildet.

Unsere Prüfung hat zu keinen Einwendungen geführt.

Nach unserer Beurteilung aufgrund der bei der Prüfung gewonnenen Erkenntnisse entspricht der Jahresabschluss den gesetzlichen Vorschriften und vermittelt unter Beachtung der Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft. Der Lagebericht steht in Einklang mit dem Jahresabschluss, vermittelt insgesamt ein zutreffendes Bild von der Lage der Gesellschaft und stellt die Chancen und Risiken der zukünftigen Entwicklung zutreffend dar.

 

Düsseldorf, den 12. Mai 2015

PricewaterhouseCoopers
Aktiengesellschaft
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft

Mathias Röcker, Wirtschaftsprüfer

ppa. Dennis Schnittger, Wirtschaftsprüfer

VOLLMACHT POWER OF ATTORNEY
Catlin Holdings Limited
20 Gracechurch Street, London, EC3V OBG
Vereinigtes Königreich / United Kingdom
Gesellschaft Nr. / Company No. 02055040
("Vollmachtgeberin" / "Principal")
vertreten durch ihre vertretungsberechtigten Geschäftsführer represented by its directors with power of representation
Robert Callan
Paul Jardine
bevollmächtigt hiermit hereby appoints
Mrs. Petra Scheida
geschäftsansässig / with business address
Catlin Europe SE
Kranhaus 1
Im Zollhafen 18,
50678 Köln / Cologne
("Bevollmächtigte" / "Attorney")
die Vollmachtgeberin zu vertreten und in ihrem Namen alle Erklärungen abzugeben und entgegenzunehmen - einschließlich gegenüber/von Notaren, Gerichten, Behörden und sonstigen Dritten - alle Urkunden einschließlich notarieller Urkunden zu unterzeichnen, alle Rechtsgeschäfte abzuschließen und alle Maßnahmen vorzunehmen im Zusammenhang mit as its Attorney to represent the Principal and to make and to receive an its behalf all declarations - including declarations to/from notaries, courts, public authorities and other third parties - to sign all documents including notarised deeds, to undertake all legal transactions and to perform all action in connection with
- der ordentlichen Hauptversammlung 2015 der Catlin Europe SE, mit Sitz in Köln, Deutschland, eingetragen im Handelsregister des Amtsgerichts Köln unter HRB 79617. - the ordinary shareholders' meeting 2015 of Catlin Europe SE, with registered seat in Cologne, Germany, registered with the Local Court of Cologne under HRB 79617.
Die Bevollmächtigte ist insbesondere, jedoch nicht ausschließlich, bevollmächtigt, The Attorney is especially, however, not exelusively, authorised
1. für die Vollmachtgeberin als Alleinaktionärin die ordentliche Hauptversammlung 2015 der Catlin Europe SE abzuhalten und das Stimmrecht der Vollmachtgeberin in der Hauptversammlung auszuüben, 1.to hold the ordinary shareholders' meeting 2015 of Catlin Europe SE an behalf of the Principal and to execute the Principal's voting rights in this ordinary shareholders' meeting,
2, soweit rechtlich zulässig, auf alle gesetzlichen und satzungsmäßigen Voraussetzungen für die Vorbereitung, Einberufung und Durchführung der unter Ziffer 1) erwähnten Hauptversammlung sowie auf alle Klagen gegen die Wirksamkeit der Beschlüsse der Hauptversammlung zu verzichten. 2.to waive, as far as legally possible, all requirements imposed by law or by the Articles of Association regarding the preparation, convention and holding of the shareholders' meeting mentioned under No. 1) as well as all legal actions against the validity of the resolutions of the shareholder's meeting.
Die Bevollmächtigte ist zur Erteilung von Untervollmachteniae Dritte berechtigt. The Attorney has the right to delegate her power under this Power, of Attorney to third persons.
Die Bevollmächtigte ist von den Beschränkungen des § 181 BGB befreit. The Attorney is exerripted from the re- strictions according to Sec. 181 BGB (German Civil Code).
Diese Vollmacht ist zur Verwirklichung ihres Zweckes weit auszulegen. Die Bevollmächtigte ist ausdrücklich bevollmächtigt, alle erforderlichen und zweckdienlichen Erklärungen im Zusammenhang mit der ordentlichen Hauptversammlung 2015 der Catlin Europe SE abzugeben. This Power of Attorney shall be Interpret-ed broadly for the attainment of its purpose. The Attorney is explicitly authorized to make all necessary and appropriate declarations in connection with the ordinary shareholders' meeting 2015 of Catlin Europe SE.
Die Vollmachtgeberin verpflichtet sich, die Bevollmächtigte hinsichtlich aller Kosten, Ansprüche, Aufwendungen und Verbindlichkeiten, die der Bevollmächtigten im Zusammenhang mit der Ausübung dieser Vollmacht entstehen, schadlos zu halten. The Principal undertakes to indemnify the Attorney against all costs, claims, expenses and liabilities incurred by the Attorney in connection with the use of this Power of Attorney.
Diese Vollmacht unterliegt deutschem Recht. This power of attorney is subject to Ger-man law.
Sie ist gültig bis zum 30. Juni 2015. It is valid until 30 June 2015.
Diese Vollmacht umfasst eine deutsche und eine englische Sprachfassung. Wirksam und verbindlich ist allein die deutsche Fassung. Im Fall von Widersprüchen zwischen der deutschen und der englischen Fassung hat daher die deutsche Fassung Vorrang. This power of attorney comprises both a German and an English language version. Only the German version shall be valid and binding. In case of any inconsistencies between the German and the English wording, the German wording shall therefore prevail.
London, den 22 June 2015 London, this 22 June 2015

 

Catlin Holdings Ltd.

Robert Callan, Director

Pau Jardine, Director

Niederschrift über die ordentliche Hauptversammlung Minutes of the Ordinarv Shareholders' Meeting
der Catlin Europe SE, Köln of Catlin Europe SE, Cologne
am 24. Juni 2015 an 24 June 2015
in den Geschäftsräumen der Catlin Europe SE, Kranhaus 1, Im Zollhafen 18, 50678 Köln. in the office premisses of Catlin Europe SE, Kranhaus 1, Im Zollhafen 18, 50678 Cologne.
An der Hauptversammlung nahmen teil: In the shareholders' meeting participated:
Vom Verwaltungsrat: From the Board of Directors:
Niemand Nobody
Petra Scheida als bevollmächtigte Vertreterin der Alleinaktionärin aufgrund Vollmacht vom 22. Juni 2015, die dieser Niederschrift in Kopie als Anlage 1 beigefügt ist. Petra Scheida as authorized representative of the sole shareholder, authorized by power of attorney as of 22 June 2015, which is attached as a copy to this document as exhibit 1.
Da vom Verwaltungsrat niemand anwesend war, wählte die Hauptversammlung Frau Scheida gemäß § 15 der Satzung der Gesellschaft zur Versammlungsleiterin. Frau Scheida übernahm sodann den Vorsitz in der heutigen Hauptversammlung und eröffnete sie um 11:00 Uhr. As no members from the Board of Directors were present the shareholders' meeting elected Mrs. Scheida as chairwoman according to Sec. 15 of the company's articies of association. Mrs. Scheida took the chair in today's shareholders' meeting and opened the meeting at 11 am.
Die Vorsitzende unterzeichnete das Verzeichnis der erschienenen oder vertretenen Aktionäre. Das Teilnehmerverzeichnis wurde vor der ersten Abstimmung für die gesamte Dauer der Hauptversammlung zur Einsicht für alle Teilnehmer ausgelegt. Das Teilnehmerverzeichnis ist dieser Niederschrift als Anlage 2 beigefügt. The chairwoman signed the list of present or represented shareholders. The list was laid out before the first voting and was available during the entire shareholders' meeting. The list is attached to this document as exhibit 2.
Die Vorsitzende stellte fest, dass in der heutigen Hauptversammlung das gesamte Grundkapital der Gesellschaft vertreten ist und es sich somit um eine Vollversammlung handelt. The chairwoman found that the whole share capital is represented in today's shareholders' meeting and that the meeting therefore is a plenary meeting.
Frau Scheida verzichtete für die von ihr vertretene Aktionärin vorsorglich auf die Einhaltung aller für die Einberufung, Vorbereitung und Abhaltung einer Hauptversammlung geltenden gesetzlichen und satzungsmäßigen Frist- und Formvorschriften. Mrs. Scheida, representing the shareholder, waived all legal and statutory form and notice requirements for the calling, preparation and execution of a shareholders' meeting.
Die Vorsitzende gab die Tagesordnung der heutigen Hauptversammlung wie folgt bekannt: The chairwoman announced the agenda of today's shareholders' meeting as follows:
Tagesordnungspunkt 1: Agenda item 1:
Vorlage des festgestellten Jahresabschlusses mit dem Lagebericht für das Geschäftsjahr 2014 und des Berichts des Verwaltungsrats Presentation of the approved Annual Financial Statement for Catlin Europe SE approved by the Board of Directors with the Management Report for the financial year 2014 and the Board of Directors' report
Tagesordnungspunkt 2: Agenda item 2:
Beschlussfassung über die Verwendung des Bilanzergebnisses Resolution on the appropriation of the results
Tagesordnungspunkt 3: Agenda item 3:
Beschlussfassung über die Entlastung der geschäftsführenden Direktoren für das Geschäftsjahr 2014 Resolution on the Managing Directors' dis-Charge for the financial year 2014
Tagesordnungspunkt 4: Agenda item 4:
Beschlussfassung über die Entlastung der Mitglieder des Verwaltungsrats für das Geschäftsjahr 2014 Resolution on the discharge of the members of the Board of Directors for the financial year 2014
Tagesordnungspunkt 5: Agenda item 5:
Beschlussfassung über die Wahl des Abschlussprüfers für das Geschäftsjahr 2015 Resolution on the election of the auditor for the financial year 2015
Als Form der Abstimmungen bestimmte die Vorsitzende Zuruf. As form for today's voting the chairwoman determined voting by acclamation.
Daraufhin wurde die Tagesordnung wie folgt erledigt: Thereupon, the agenda was completed as follows:
Tagesordnungspunkt 1: Agenda item 1:
Vorlage des festgestellten Jahresabschlusses der Catlin Europe SE mit dem Lagebericht für das Geschäftsjahr 2014 und des Berichts des Verwaltungsrats Presentation of the approved Annual Financial Statement for Catlin Europe SE approved by the Board of Directors with the Management Report for the financial year 2014 and the Board of Directors' report
Die Unterlagen zu Tagesordnungspunkt 1 lagen vom Beginn der heutigen Hauptversammlung an aus und werden als Anlagenkonvolut 3 in Kopie zu dieser Niederschrift genommen. Es ist keine Beschlussfassung der Hauptversammlung zu Punkt 1 der Tagesordnung vorgesehen. Der Verwaltungsrat hat den von den geschäftsführenden Direktoren aufgestellten Jahresabschluss gebilligt. Der Jahresabschluss ist damit nach § 47 Abs. 5 SEAG festgestellt. Die Voraussetzungen, unter denen nach § 47 Abs. 6 SEAG die Hauptversammlung über die Feststellung des Jahresabschlusses zu beschließen hat, liegen nicht vor. Über die Verwendung des Bilanzgewinns wird zu Punkt 2 der Tagesordnung Beschluss gefasst. The documents presented in connection with agenda item 1 were available from the beginning of today's shareholders' meeting and will be enclosed to these minutes as copies as set of exhibit 3. No resolution is to be made regarding agenda item 1. The Board of Directors has approved the Annual Financial Statement as prepared by the Managing Directors. The Annual Financial Statement has therefore been approved according to Sec. 47 para. 5 Ger-man SE-Implementation Law (SEAG). The conditions under which the shareholders' meeting must approve the Annual Financial Statement according to Sec. 47 para. 6 SEAG are not met. The appropriation of profits will be resolved under agenda item 2.
Tagesordnungspunkt 2: Agenda item 2:
Beschlussfassung über die Verwendung des Bilanzergebnisses Resolution on the appropriation of the results
Der Verwaltungsrat schlägt vor: The Board of Directors proposes:
"Der Bilanzverlust des Geschäftsjahres 2014 in Höhe von EUR 5.376.047,78 wird in Höhe des Gewinnvortrages von EUR 1.408.839,35 vorgetragen. Der übersteigendende Bilanzverlust in Höhe EUR 3.967.208,43 wird der Kapitalrücklage entnommen." "The net loss for the financial year 2014 in the amount of EUR 5.376.047,78 are carried forward as unappropriated retained earnings in the amount of EUR 1.408.839,35. The exceeding loss in the amount of EUR 3.967.208,43 will be withdrawn from the capital reserve."
Die Hauptversammlung beschloss daraufhin einstimmig ohne Gegenstimmen und Enthaltungen die vorstehende Verwendung des Bilanzergebnisses. Thereupon, the shareholders' meeting resolved unanimously without dissenting votes or abstentions the aforementioned appropriation of results.
Die Vorsitzende stellte den gefassten Beschluss fest und verkündete ihn. The chairwoman declared the resolution made and announced the resolution.
Tagesordnungspunkt 3: Agenda item 3:
Beschlussfassung über die Entlastung der geschäftsführenden Direktoren für das Geschäftsjahr 2014 Resolution on the Managing Directors' discharge for the financial year 2014
Die Vorsitzende schlägt vor, den geschäftsführenden Direktoren für das Geschäftsjahr 2014 Entlastung zu erteilen. The chairwoman proposes the discharge of the Managing Directors for the financial year 2014.
Die Hauptversammlung beschloss daraufhin einstimmig ohne Gegenstimmen und Enthaltungen die vorstehende Entlastung der geschäftsführenden Direktoren. Thereupon, the shareholders' meeting resolved unanimously without dissenting votes or abstentions the aforementioned discharge of the Managing Directors.
Die Vorsitzende stellte den gefassten Beschluss fest und verkündete ihn. The chairwoman declared the resolution made and announced the resolution.
Tagesordnungspunkt 4: Agenda item 4:
Beschlussfassung über die Entlastung der Mitglieder des Verwaltungsrats für das Geschäftsjahr 2014 Resolution on the discharge of the members of the Board of Directors for the financial year 2014
Die Vorsitzende schlägt vor, den Mitgliedern des Verwaltungsrats Entlastung für das Geschäftsjahr 2014 zu erteilen. The chairwoman proposes the discharge of the members of the Board of Directors for the financial year 2014.
Die Hauptversammlung beschloss daraufhin einstimmig ohne Gegenstimmen und Enthaltungen die vorstehende Entlastung der Mitglieder des Verwaltungsrats. Thereupon, the shareholders' meeting resolved unanimously without dissenting votes or abstentions the aforementioned discharge of the members of the Board of Directors.
Die Vorsitzende stellte den gefassten Beschluss fest und verkündete ihn. The chairwoman declared the resolution made and announced the resolution.
Tagesordnungspunkt 5: Agenda item 5:
Beschlussfassung über die Wahl des Abschlussprüfers für das Geschäftsjahr 2015 Resolution on the election of the auditor for the financial year 2015
Die Vorsitzende schlägt vor, die PricewaterhouseCoopers AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Düsseldorf, zum Abschlussprüfer für das Geschäftsjahr 2015 zu wählen. The chairwoman proposes to elect PricewaterhouseCoopers AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Düsseldorf, as auditor for the financial year 2015.
Um der lokalen Gesetzgebung in Norwegen gerecht zu werden schlägt die Vorsitzende vor PricewaterhouseCoopers AS (Norwegen) zum Abschlussprüfer für das Geschäftsjahr 2015 der Niederlassung in Norwegen zu wählen. To comply with the local law in Norway, the chairwoman proposes to elect PricewaterhouseCoopers AS (Norwegen) as auditor for the financial year 2015 for the Branch in Norway.
Um der lokalen Gesetzgebung in Schweden gerecht zu werden schlägt die Vorsitzende vor Öhrlings Pricewaterhouse-Coopers (Schweden) zum Abschlussprüfer für das Geschäftsjahr 2015 der Niederlassung in Schweden zu wählen. To comply with the local law in Sweden, the chairwoman proposes to elect Öhrlings PricewaterhouseCoopers (Schweden) as auditor for the financial year 2015 for the Branch in Sweden.
Die Hauptversammlung beschloss daraufhin einstimmig ohne Gegenstimmen und Enthaltungen die vorstehende Wahl der oben genannten Abschlussprüfer für das Geschäftsjahr 2015. Thereupon, the shareholders' meeting resolved unanimously without dissenting votes or abstentions the aforementioned election of the said auditors for the financial year 2015.
Die Vorsitzende stellte den gefassten Beschluss fest und verkündete ihn. The chairwoman declared the resolution made and announced the resolution.
Damit war die Tagesordnung erledigt. Weitere Beschlüsse wurden nicht gefasst. Frau Scheida schloss die Versammlung um 11:30 Uhr. Thereby, the agenda was completed. No further resolutions were made. Mrs. Scheida closed the meeting at 11:30 am.
Diese Niederschrift umfasst eine deutsche und eine englische Sprachfassung. Wirksam und verbindlich ist allein die deutsche Fassung. Im Fall von Widersprüchen zwischen der deutschen und der englischen Fassung hat daher die deutsche Fassung Vorrang. This document comprises both a German and an English language version. Only the German version shall be valid and binding. In case of any inconsistencies between the German and the English wording, the German wording shall therefore prevail.

 

Petra Scheida, Versammlungsleiterin/Chairwoman

Anlage / Exhibit 2

Verzeichnis der in der ordentlichen Hauptversammlung der Catlin Europe SE, Köln, am 24. Juni 2014 erschienenen oder vertretenen Aktionäre /

Register of the shareholders attending or represented at the ordinary Shareholders' Meeting of Catlin Europe SE, Cologne, an 24. June 2014

Lfd. Nr. / Serial No. Aktionär / Shareholder Satzungssitz / Statutory seat Name und Geschäftssitz des bevollmächtigten Vertreters / Name and place of office of proxy- holder Anzahl der vertretenen Stückaktien / Number of represented no-par value shares Anzahl der vertretenen Stimmen / Number of represented votes
1 Catlin Holdings Ltd 20 Gracechurch Street, London EC3V OBG, Vereinigtes Königreich/UK Frau Petra Scheida, geschäftsansässig Catlin Europe SE, Kranhaus 1, Im Zollhafen 18, 50678 Köln / Cologne 170.000 170.000
Insgesamt/Overall       170.000  

 

Petra Scheida, Versammlungsleiterin/Chairwoman

Der Jahresabschluss zum 31.12.2014 wurde am 24.06.2015 festgestellt.

Nachrichten & Medien

Insolvenzbekanntmachungen

Aktuelle Insolvenzverfahren

Prüfen, ob Insolvenzverfahren für dieses Unternehmen vorliegen

Handelsregister Dokumente

Gesellschafterliste
Aktueller Abdruck
Chronologischer Abdruck

Organisationen an dieser Adresse

91 nahegelegene Organisationen

Liste von Unternehmen und Organisationen an oder in der Nähe dieser Geschäftsadresse. Die Daten umfassen Firmennamen, Adressen, Registrierungsdetails und Branchenklassifikationen.
Die Informationen auf dieser Seite stammen aus öffentlichen Quellen, offiziellen Registern oder werden von Drittanbietern bereitgestellt. Fusionbase übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der Daten. Melde dich bei Fragen oder Anregungen über unser Kontaktformular.