Stammdaten

Register
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 75453
Vorher
Dell Computer GmbH
Eingetragen
1.9.1988
Branche
Erbringung von Beratungsleistungen auf dem Gebiet der InformationstechnologieGroßhandel mit Datenverarbeitungsgeräten, peripheren Geräten und SoftwareHerstellung von Datenverarbeitungsgeräten und peripheren Geräten
Gegenstand
Herstellung und Vertrieb von Computerund Datenverarbeitungsanlagen, Zubehör sowie Software, Projektmanagement, Beratung und alle damit zusammenhängenden Serviceleistungen sowie die Vermittlung von Versicherungen für Hard- und Software unter Einhaltung der Voraussetzungen des § 34 d Abs. 9 Ziffer 1 GewO, sowie alle damit im Zusammenhang stehenden Geschäfte

Finanzübersicht

Historie

Keine Bekanntmachungen für diesen Filter verfügbar

Management

NameRolle
Sabine Renner
seit 7.12.2023
Prokura
Jana-Irina Luley
seit 7.12.2023
Prokura
Thomas Weise
seit 6.9.2023
Prokura
Tim van Wasen
seit 12.7.2022
Geschäftsführer
Claudia Kreis
seit 8.2.2022
Geschäftsführer
Anne Haschke
seit 8.2.2022
Prokura
Sanjay Tyagi
seit 11.11.2019
Prokura
Ingo Gehrke
seit 11.11.2019
Prokura
Clemens Gaertner
seit 23.10.2018
Prokura
Marcus Lindner
seit 23.10.2018
Prokura

Bilanzkonten

Gewinn- und Verlustrechnung

Posten

Konzern- und Jahresabschlüsse

Dell GmbH

Frankfurt am Main

Jahresabschluss zum Geschäftsjahr vom 01.02.2023 bis zum 31.01.2024

Bericht des Aufsichtsrats der Dell GmbH Report of the Supervisory Board of Dell GmbH
Der Aufsichtsrat hat die ihm obliegenden Aufgaben nach Gesetz und Gesellschaftsvertrag im Berichtsjahr 2023/2024 mit großer Sorgfalt wahrgenommen. The Supervisory Board performed its duties under the law and the Articles of Association with great care during the reporting year 2023/2024.
Die Geschäftsführung informierte den Aufsichtsrat entsprechend seiner Vorgaben über alle für das Unternehmen relevanten Fragen, insbesondere im Hinblick auf die beabsichtigte Geschäftspolitik, grundsätzliche Fragen der Geschäftsführung, über die Lage und Entwicklung der Gesellschaft sowie über bedeutsame Geschäftsvorfälle. Auch außerhalb der Sitzungen stand insbesondere der Vorsitzende des Aufsichtsrats in Kontakt mit der Geschäftsführung. Auf diese Weise war der Aufsichtsrat über die aktuellen Entwicklungen der Geschäftslage und die wesentlichen Geschäftsvorfälle jeweils zeitnah informiert. The Management informed the Supervisory Board in accordance with its guidelines about all company-related issues, in particular with respect to the envisaged business policy, fundamental business management issues, the situation and development of the Company, and significant business transactions. The Chairperson of the Supervisory Board in particular was also in contact with the Management outside the meetings. In this way, the Supervisory Board was kept promptly informed of current developments in the business situation and significant business transactions.
Sitzungen des Aufsichtsrats Meetings of the Supervisory Board
Im Berichtsjahr 2023/2024 hat sich der Aufsichtsrat in insgesamt fünf Sitzungen intensiv mit der aktuellen Lage der Gesellschaft befasst. Sämtliche Sitzungen wurden als Videokonferenz durchgeführt, wobei in einem Fall eine hybride Sitzung abgehalten wurde. Der Aufsichtsrat hat sich mit allen für das Unternehmen wichtigen Fragen auseinandergesetzt und diese mit der Geschäftsführung eingehend erörtert. In the reporting year 2023/2024, the Supervisory Board dealt intensively with the company's current situation in five Supervisory Board meetings. All meetings were held as video conference and one of these meetings was held as a hybrid meeting. The Supervisory Board addressed all issues of importance to the Company and discussed them in detail with Management.
An den Sitzungen haben die Mitglieder der Geschäftsführung teilgenommen, sofern nicht Themen auf der Tagesordnung standen, die sachgerecht ohne Anwesenheit der Geschäftsführung zu behandeln waren; regelmäßig hat der Aufsichtsrat deshalb auch ohne Beisein der Geschäftsführer getagt. The Management participated in the meetings, unless there were topics on the agenda which appropriately are dealt with without the presence of the Management; the Supervisory Board therefore regularly met without the presence of the Management.
Die wesentlichen Themen und Beschlussgegenstände des Aufsichtsrats im Berichtsjahr 2023/2024 waren wie folgt: The main topics and resolutions of the Supervisory Board in the reporting year 2023/2024 were as follows:
• Prüfung und Billigung des Jahresabschluss und Lageberichts für das Geschäftsjahr 2022/2023; • Review and approval of annual financial statements and management report for the financial year 2022/2023;
• Beschlussfassung über den Aufsichtsratsbericht für das Geschäftsjahr 2022/2023; • Resolution on the supervisory board report for the financial year 2022/2023;
• Vorstellen des Berichts zum Thema Gleichstellung und Entgeltgleichheit für das Geschäftsjahr 2022/2023; • Review of the financial year 2022/2023 annual report on equality and equal pay;
• Beschlussfassungen hinsichtlich der Verlängerung der Amtszeit von Claudia Kreis als Geschäftsführerin und Arbeitsdirektorin; • Resolutions with regards to the extension of Claudia Kreis' office period of managing director and labor director;
• Diskussionen über die Personalstrategie und -planung sowie wichtige Personalangelegenheiten; • Discussions on HR Strategy, Planning, and Key Matters;
• Diskussionen über die Geschäfts- und Finanzstrategie, -lage, -planung; und • Discussions on the Business and Financial Strategy, Performance, Planning; and
• Diskussionen zum Risikomanagement und zur Compliance-Strategie. • Discussions concerning risk management as well as the compliance strategy.
Die Präsenz der Aufsichtsratsmitglieder lag im Jahresschnitt bei zehn (10) Mitgliedern pro Sitzung. The average attendance of Supervisory Board members during the reporting year was ten (10) members per meeting.
Im Berichtsjahr 2023/2024 lagen dem Aufsichtsrat keine Anzeichen für Interessenkonflikte von Geschäftsführern oder Mitgliedern des Aufsichtsrats vor. The Supervisory Board did not encounter any conflicts of interest of the Managing Directors and the members of the Supervisory Board in the reporting year 2023/2024.
Ausschüsse und Sitzungen der Ausschüsse des Aufsichtsrats Committees and meetings of the Committees of the Supervisory Board
Der Aufsichtsrat der Gesellschaft hat einen Vermittlungsausschuss gemäß § 27 Abs. 3 Mitbestimmungsgesetz. Dieser musste im Berichtsjahr 2023/2024 nicht tätig werden. The Supervisory Board has a Conciliation Committee pursuant to Section 27 Paragraph 3 of the German Co-Determination Act (Mitbestimmungsgesetz), which did not have to take action in the reporting year 2023/2024.
Am 8. Dezember 2023 wurde Petra Bär als Ersatz für die am 1. September 2023 zurückgetretene Ulrike Böhm zur Arbeitnehmervertreterin des Vermittlungsausschusses gewählt. On 8 December 2023, Petra Bär was elected as the employee representative to the Conciliation Committee to replace Ulrike Böhm, who resigned on 1 September 2023.
Jahresabschlussprüfung Audit of the annual financial statements
Mit der Prüfung des Jahresabschlusses 2023/2024 wurde die PricewaterhouseCoopers GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft beauftragt. Der Abschlussprüfer hat den handelsrechtlichen Jahresabschluss und den Lagebericht der Dell GmbH für das Geschäftsjahr vom 1. Februar 2023 bis 31. Januar 2024 geprüft und mit einem uneingeschränkten Bestätigungsvermerk versehen. PricewaterhouseCoopers GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft was instructed to perform the audit of the annual financial statements 2023/2024. The auditor audited the annual financial statements and the management report of Dell GmbH for the financial year from 1 February 2023 to 31 January 2024 in accordance with the German Commercial Code and issued an unqualified auditor's opinion.
Die Abschlussunterlagen und der Prüfungsbericht lagen den Aufsichtsratsmitgliedern rechtzeitig und vollständig vor und wurden in der Sitzung des Aufsichtsrats am 14. Januar 2025 behandelt. An dieser Sitzung haben auch die den Prüfungsbericht unterzeichnenden Wirtschaftsprüfer zu dem betreffenden Tagesordnungspunkt teilgenommen. Diese haben über den Umfang, die Schwerpunkte sowie die wesentlichen Ergebnisse ihrer Prüfung berichtet sowie eingehend die Fragen der Mitglieder des Aufsichtsrates beantwortet. The documents of the financial statements and the audit report were submitted to all Supervisory Board members in good time. They were comprehensively reviewed at the Supervisory Board meeting held on 14 January 2025. The auditors, who had signed the audit report, attended this Supervisory Board meeting. They reported on the scope, focal points and main findings of their audit and answered the questions of the members of the Supervisory Board in detail.
Der Aufsichtsrat hat den Jahresabschluss sowie den Lagebericht der Gesellschaft in Kenntnis und unter Berücksichtigung des Prüfungsberichts des Abschlussprüfers und seiner mündlichen Erläuterungen eingehend erörtert und geprüft. Auf diese Weise konnte sich der Aufsichtsrat von der Ordnungsmäßigkeit der Prüfung überzeugen. Der Aufsichtsrat hat nach seiner eigenen Prüfung keine Einwendungen gegen den Jahresabschluss und den Lagebericht der Gesellschaft für den Zeitraum vom 1. Februar 2023 bis 31. Januar 2024 erhoben. The Supervisory Board discussed and examined the annual financial statements and management report of the Company in detail, having noted and duly considered the report of the auditor and his oral explanations. In this way, the Supervisory Board was able to verify the proper conduct of the audit. The Supervisory Board had, after its own examination, no objections against the annual financial statements and management report of the Company for the period from 1 February 2023 to 31 January 2024.
Dem Aufsichtsrat lagen keine Umstande vor, die die Befangenheit des Abschlussprüfers besorgen ließen. Der Abschlussprüfer hat dem Aufsichtsrat seine Unabhängigkeit bestätigt. The supervisory board did not encounter any circumstances giving reason to doubt the auditor's impartiality. The auditor confirmed his independence to the supervisory board.
Der Aufsichtsrat hat das Ergebnis der Abschlussprüfung und den von der Geschäftsführung aufgestellten Jahresabschluss der Gesellschaft für das Geschäftsjahr vom 1. Februar 2023 bis 31. Januar 2024 zustimmend zur Kenntnis genommen. The supervisory board acknowledged and agreed with the results of the audit and the annual financial statements of the Company for the financial year from 1 February 2023 to 31 January 2024 prepared by the management.
Der Aufsichtsrat billigte den Jahresabschluss der Gesellschaft für das Geschäftsjahr vom 1. Februar 2023 bis 31. Januar 2024 durch Beschluss vom 14. Januar 2025 und schlägt der Gesellschafterversammlung vor, diesen festzustellen. The supervisory board affirmed the annual financial statements of the Company for the financial year from 1 February 2023 to 31 January 2024 by way resolution on 14 January 2025 and proposes to the shareholders meeting to approve them.
Mitglieder des Aufsichtsrats und der Geschäftsführung während des Berichtszeitraums Members of the Supervisory Board and the Management during the Reporting Period
Im Berichtsjahr 2023/2024 hatte die Gesellschaft einen Aufsichtsrat nach dem Mitbestimmungsgesetz mit zwölf Mitgliedern. In the reporting year 2023/2024, the Company had a supervisory board pursuant to Co-Determination Act (Mitbestimmungsgesetz) with twelve members.
Dem Aufsichtsrat gehörten im Berichtsjahr 2023/2024 Carsten Ewerz (als stellv. Vorsitzender), Ulrike Böhm (bis 1. September 2023), Petra Bär, Dr. Frederic Speidel, Enrico Zemke, Robert Laurim und Anka Helena Schwarze (ab 1. September 2023) als Arbeitnehmervertreter sowie Jörg Twellmeyer (Vorsitzender), Pascale Ivonne R. Van Damme, Ulrike Rüger, Jaromir Krnac, Silver Zuskin, Anja Monrad (bis 15. Februar 2023) und Ann Sophie Elisabeth Ronnertz Palebo (ab 15. Februar 2023) als Anteilseignervertreter an. In the reporting year 2023/2024, Carsten Ewerz (as vice chairperson), Ulrike Böhm (until 1 September 2023), Petra Bär, Dr. Frederic Speidel, Enrico Zemke, Robert Laurim, and Anka Helena Schwarze (since 1 September 2023) (all employee representatives) and Jörg Twellmeyer (chairperson), Pascale Ivonne R. Van Damme, Ulrike Rüger, Jaromir Krnac, Silver Zuskin, Anja Monrad (until 15 February 2023), and Ann Sophie Elisabeth Ronnertz Palebo (since 15 February 2023) (all shareholder representatives) were members of the Supervisory Board.
Nach Ablauf des Berichtsjahrs zum 31. Januar 2024 kam es zu folgenden Veränderungen im Aufsichtsrat: The following changes to the Supervisory Board took place after the end of the reporting year ending on 31 January 2024:
• Abberufung von Ann Sophie Elisabeth Ronnertz Palebo als Anteilseignervertreterin am 12. März 2024; • Removal of Ann Sophie Elisabeth Ronnertz Palebo as shareholder representative on 12 March 2024;
• Bestellung von Sharon Condren (später Woodcock) als Anteilseignervertreterin am 12. März 2024 (bis zur Beendigung der Gesellschafterversammlung, die über die Entlastung des Aufsichtsrats für das Geschäftsjahr 2023/2024 beschließt); • Appointment of Sharon Condren (later Woodcock) as shareholder representative on 12 March 2024 (until the end of the shareholder meeting resolving on the granting of discharge of the Supervisory Board for the financial year 2023/2024);
• Niederlegung von Pascale Ivonne R. van Damme als Anteilseignervertreterin am 26. Juli 2024; • Resignation of Pascale Ivonne R. van Damme as shareholder representative on 26 July 2024;
• Ende der Amtszeit von Jörg Twellmeyer, Ulrike Rüger, Sharon Woodcock (früher Condren), Jaromir Krnac und Silver Zuskin als Anteilseignervertreter mit Wirkung zum Ablauf des 30. September 2024; • End of term of office of Jörg Twellmeyer, Ulrike Rüger, Sharon Woodcock (former Condren), Jaromir Krnac, and Silver Zuskin as shareholder representatives with effect as of the end of 30 September 2024;
• Ende der Amtszeit von Carsten Ewerz, Anka Helena Schwarze, Petra Bär, Robert Laurim, Dr. Frederic Speidel und Enrico Zemke sowie Bestellung von Carsten Ewerz, Anka Helena Schwarze, Petra Bär, Robert Laurim, Dr. Nadine Müller und Philipp Zaenker als Arbeitnehmervertreter aufgrund der Wahl vom 19. September 2024, deren Ergebnisse am 24. September 2024 verkündet wurden; und • End of term of office of Carsten Ewerz, Anka Helena Schwarze, Petra Bär, Robert Laurim, Dr. Frederic Speidel, and Enrico Zemke as well as appointment of Carsten Ewerz, Anka Helena Schwarze, Petra Bär, Robert Laurim, Dr. Nadine Müller, and Philipp Zaenker as employee representatives based on the elections on 19 September 2024 and the results being published on 24 September 2024; and
• Bestellung von Jörg Twellmeyer, Marie Moynihan, Sharon Woodcock (früher Condren), Jaromir Krnac, Silver Zuskin und Ulrike Rüger als Anteilseignervertreter am 12. November 2024. • Appointment of Jörg Twellmeyer, Marie Moynihan, Sharon Woodcock (former Condren), Jaromir Krnac, Silver Zuskin, and Ulrike Rüger as shareholder representatives on 12 November 2024.
Geschäftsführer der Gesellschaft waren im Berichtsjahr 2023/2024 Frau Claudia Kreis und Herr Tim van Wasen. In the reporting year 2023/2024, Ms. Claudia Kreis and Mr. Tim van Wasen were managing directors of the Company.
Im Berichtsjahr 2023/2024 kam es zu keinen Veränderungen in der Geschäftsführung. In the reporting year 2023/2024, no changes to the management board occurred.
Nach Ablauf des Berichtsjahrs gab es ebenfalls keine Veränderungen in der Geschäftsführung. There were no changes to the Managing Directors after the end of the reporting year either.
Der Aufsichtsrat dankt der Geschäftsführung und allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern für ihre Arbeit und das Engagement im Berichtsjahr. The Supervisory Board would like to thank management and all employees for their work and commitment during the reporting year.

 

Frankfurt am Main im März 2025 / Frankfurt am Main, March 2025

Für den Aufsichtsrat / For the Supervisory Board

Jörg Twellmeyer, Vorsitzender des Aufsichtsrats / Chairperson of the Supervisory Board

Nachrichten & Medien

Insolvenzbekanntmachungen

Aktuelle Insolvenzverfahren

Prüfen, ob Insolvenzverfahren für dieses Unternehmen vorliegen

Handelsregister Dokumente

Gesellschafterliste
Aktueller Abdruck
Chronologischer Abdruck

Organisationen an dieser Adresse

83 nahegelegene Organisationen

Liste von Unternehmen und Organisationen an oder in der Nähe dieser Geschäftsadresse. Die Daten umfassen Firmennamen, Adressen, Registrierungsdetails und Branchenklassifikationen.
Die Informationen auf dieser Seite stammen aus öffentlichen Quellen, offiziellen Registern oder werden von Drittanbietern bereitgestellt. Fusionbase übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der Daten. Melde dich bei Fragen oder Anregungen über unser Kontaktformular.