| Bericht des Aufsichtsrats zum Geschäftsjahr 2024 |
Report of the supervisory board regarding the fiscal year 2024 |
| 1. Besetzung des Aufsichtsrates im Geschäftsjahr 2024 |
1. Staffing of the supervisory board during the fiscal year 2024 |
| Der Aufsichtsrat der science + computing Aktiengesellschaft (nachfolgend: die „Gesellschaft“)
war im Geschäftsjahr 2024 wie folgt besetzt: |
The supervisory board of science + computing Aktiengesellschaft (hereinafter: the
"Company") was staffed as follows during the fiscal year 2024: |
| • Herr Emmanuel Le Roux (Vorsitzender) |
• Mr. Emmanuel Le Roux (chairman) |
| • Herr Udo Littke (stellvertretender Vorsitzender) |
• Mr. Udo Littke (vice chairman) |
| • Herr Benjamin Fromm |
• Mr. Benjamin Fromm |
| 2. Wahrnehmung der Aufgaben des Aufsichtsrates im Geschäftsjahr 2024 |
2. Performance of duties of the supervisory board during the fiscal year 2024 |
| Der Aufsichtsrat der Gesellschaft hat im Geschäftsjahr 2024 die ihm nach Gesetz und
Satzung zukommenden Aufgaben in Bezug auf die Gesellschaft wahrgenommen. |
The supervisory board of the Company has executed the duties allocated to it by statutory
law and the articles of association during the fiscal year 2024. |
| Im Berichtszeitraum hat der Aufsichtsrat folgende ordentliche Sitzungen wahrgenommen: |
During the reporting period the supervisory board has held the following ordinary
meetings: |
| a) Ordentliche Sitzung vom 18. April 2024 mit u.a. folgendem Tagesordnungspunkt: |
a) Ordinary meeting of 18. April 2024 with inter alia the following item: |
| • Bericht des Vorstands |
• Report of the management board |
| b) Ordentliche Sitzung vom 11. Dezember 2024 mit u.a. den folgenden Tagesordnungspunkten: |
b) Ordinary meeting of 11 December 2024 with inter alia the following items: |
| • Vorlage und Prüfung des Jahresabschlusses und des Lageberichts der Gesellschaft
zum 31. Dezember 2023, des Prüfungsberichts des Abschlussprüfers sowie Erörterung
und Beschlussfassung über den Bericht des Aufsichtsrats, der die Billigung des Jahresabschlusses
beinhaltet. |
• Presentation and review of the annual financial statements and the annual report
of the company for the FY ending on 31 December 2023, the audit report of the annual
auditor and resolution on the report of the supervisory board including the approval
of the financial statements. |
| • Bericht des Vorstands |
• Report of the management board |
| Beschlussfassungen im schriftlichen Verfahren fanden im Berichtszeitraum wie folgt
statt: |
The following written resolutions were passed during the reporting period: |
| • Mai 2024: Mandats- und Honorarvereinbarung Wirtschaftsprüfer für 2023 |
• May 2024: Engagement and fee agreement with auditors for 2023 |
| Im Berichtszeitraum ist der Aufsichtsrat der Gesellschaft vom Vorstand regelmäßig,
zeitnah und umfassend über die wirtschaftliche und finanzielle Lage sowie über die
Entwicklung der Gesellschaft, über wesentliche Geschäftsereignisse und über die Unternehmensplanung
informiert worden. Darüber hinaus wurde der Vorsitzende des Aufsichtsrates vom Vorstand
laufend über wesentliche Entscheidungen und Entwicklungen in Kenntnis gesetzt und
stand in laufendem Kontakt mit dem Vorstand. |
During the reporting period the supervisory board of the Company has been informed
by the management board in a regular, timely and complete manner on the economic and
financial situation as well as on the development of the Company, on important business
incidents and on the business plans. In addition, the chairman of the supervisory
board was permanently informed about important business decisions and business development
by the management board and was in permanent contact with the management board. |
| Der Aufsichtsrat hat den Vorstand bei der Leitung des Unternehmens beraten und hinsichtlich
der Führung der Geschäfte überwacht. In Entscheidungen von wesentlicher Bedeutung
für die Gesellschaft war der Aufsichtsrat eingebunden. |
The supervisory board has advised and monitored the management board with regard to
the management of the Company. The supervisory board was involved in all decisions
with major importance for the Company. |
| Die Grant Thornton AG, Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Düsseldorf, hat den vom Vorstand
aufgestellten Jahresabschluss und Lagebericht der Gesellschaft für das Geschäftsjahr
vom 1. Januar 2024 bis zum 31. Dezember 2024 geprüft und mit dem uneingeschränkten
Bestätigungsvermerk versehen. |
The audit company Grant Thornton AG, Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Düsseldorf,
has audited the annual financial report and management report of the Company for the
fiscal year from 1 January 2024 to 31 December 2024 and has issued an unlimited audit
certificate. |
| Der Jahresabschluss und der Prüfungsbericht lagen allen Mitgliedern des Aufsichtsrats
rechtzeitig vor und wurden in der Bilanzsitzung des Aufsichtsrats am 25. November
2025 intensiv beraten und eingehend geprüft. |
The annual financial statements and the audit report were timely available to all
members of the supervisory board and were intensively discussed and reviewed in the
balance sheet meeting of the supervisory board on 25 November 2025. |
| An diesen Erörterungen nahm der Abschlussprüfer von Grant Thornton AG teil, der über
die wesentlichen Ergebnisse seiner Prüfung berichtete und für ergänzende Auskünfte
zur Verfügung stand. Der Aufsichtsrat stimmt dem Ergebnis der Prüfung zu. |
The auditor of Grant Thornton AG attended the aforementioned discussions and review
by the supervisory board, reported on the material results of his audit and was available
for additional information. The supervisory board approved the result of the audit. |
| Der Aufsichtsrat erhebt nach dem abschließenden Ergebnis seiner eigenen Prüfung keine
Einwendungen und billigt den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss zum 31. Dezember
2024 und den Prüfungsbericht des Abschlussprüfers. |
The supervisory board does not raise any objections following the final result of
its own review and approves the annual financial statements as established by the
management board for the financial year ending on 31 December 2024 as well as the
audit report of the auditor. |