Master Data

Registry
Register court Braunschweig HRB 6273
Registered
12/9/1991
Industry
Wholesale of grain, unmanufactured tobacco, seeds and animal feedsAgents involved in the sale of agricultural raw materials, live animals, textile raw materials and semi-finished goodsAgents involved in the sale of agricultural machinery and equipment
Purpose
Gegenstand in geänderter Form neu vorgetragen: Gegenstand des Unternehmens sind Anund Verkauf, Ein- und Ausfuhr, Herstellung, Be- und Verarbeitung, Lagerhaltung und Transport von Getreide, Futtermitteln, Ölsaaten, Braugerste, pflanzlichen und mineralischen Ölen, sowie von allen anderen Handelswaren landwirtschaftlicher oder technischer Herkunft wie Kaffee, Kakao, Tee, Baumwolle, Tabak, Zucker, Aromen, Melasse und Melasseprodukte, Düngemittel, Holz, Biodiesel, Glycerin, Malz, Schokolade; die Geschäfte des Schiffsmaklers und Schiffsagenten; An- und Verkauf, Ein- und Ausfuhr, Lagerhaltung und Transport von Stahl- und Metallprodukten sowie von Stahl- und Metallschrott; Kauf und Verkauf von Kühlund Klimaanlagen und Ersatzteilen dafür; Erwerb, Verwaltung und Verkauf von Beteiligungen an anderen Gesellschaften; Vergabe und Verwertung von Patenten und Lizenzen; Kauf und Verkauf von Grundstücken.

Financial Overview

History

No events found for this filter

Management

NameRole
Lund Jobs
since 12/16/2025
Procura
Elena Chernakova
since 7/25/2025
Procura
Christian Plaug
since 5/3/2024
Procura
Procura
Luisa Spano
since 5/30/2023
Procura
Adrian Pirvu
since 2/22/2023
Procura
Emmanuelle Kubitza
since 8/4/2022
Procura
Alastair Wood
since 2/24/2022
Procura
Malgorzata Orak
since 10/29/2019
Procura
Aravinthan Umakanthan
since 1/16/2018
Procura
Björn Meyer
since 12/22/2015
Procura
Marc Bernd Boxler
since 10/8/2010
Procura
Herrmann Steep
since 12/3/2008
Managing Director

Beneficial Owners

0.00% identified100.00% unresolved

Unresolved chains (2)

NameOwnership
Cargill International Luxembourg 3 S.à.r.l.LUX
90.00%
Cargill International Luxembourg 3 S.à.r.l.LUX
10.00%

Shareholders

2 shareholders

GmbH structure

Germany
DEM 14,220,000
90.00%
Germany
DEM 1,580,000
10.00%

Holdings

NameOwnership
100.00%

Balance Sheet Accounts

Profit and Loss Accounts

Account

Financial Report

CARGILL GmbH

Salzgitter

Jahresabschluss zum Geschäftsjahr vom 01.06.2023 bis zum 31.05.2024

BERICHT des Aufsichtsrates der REPORT of the supervisory board of
Cargill GmbH
Rüdeckenstr.51
38239 Salzgitter
vom 17. Dezember 2024. held on the 17th December 2024.
Der Aufsichtsrat hat sich während des Berichtsjahres 2023/24 von der Geschäftsführung regelmäßig über die Lage des Unternehmens und über wichtige Geschäftsvorfälle unterrichten lassen. During the fiscal year 2023/24 the supervisory board was frequently informed by the directors about the situation of the company and its important events.
In gemeinsamen Sitzungen mit der Geschäftsführung wurden die Umsatzentwicklung, Compliance-Vorfälle, die Ergebnissituation sowie die finanzielle Lage des Unternehmens intensiv erörtert. Die von der Geschäftsführung vorgeschlagenen Investitionsvorhaben wurden eingehend beraten. In joint meetings with the directors the development of sales, results and the financial situation of the company were intensively discussed. The investments proposed by the directors were debated in detail.
Der Aufsichtsrat hat seine gesetzlichen und satzungsgemäßen Aufgaben wahrgenommen und sich von der Ordnungsmäßigkeit der Geschäftsführung überzeugt. The supervisory board carried out ist legal and statutory duties and satisfied itself about the regularity of management.
Der Jahresabschluss und der Lagebericht für das Geschäftsjahr Juni 2023 - Mai 2024 sind von der KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Hamburg, geprüft und mit uneingeschränktem Bestätigungsvermerk versehen worden. The annual accounts and the notes for the fiscal year June 2023 - May 2024 were audited and approved by KPMG AG, Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Hamburg.
Der Aufsichtsrat hat von dem Ergebnis der Prüfung Kenntnis genommen und diesem zugestimmt. The board noticed the results of the audit and formally agreed.
Nach dem abschließenden Ergebnis seiner Prüfung stimmt der Aufsichtsrat dem Jahresabschluss sowie dem Lagebericht der Geschäftsführung zu. Er hat den Jahresabschluss gebilligt. The board accepted the annual accounts and the notes of the directors.
Der Aufsichtsrat schließt sich dem Vorschlag der Geschäftsführung bezüglich der Gewinnverwendung an. The board agreed with the proposal of the directors regarding the appropriation of the result.
Bei einer Abweichung des deutschsprachigen vom englischsprachigen Text hat der deutschsprachige Text Vorrang. In case of deviations between the German and the English text, the German text shall prevail.

 

Düsseldorf, den 17. Dezember 2024

Alexis Cazin, Aufsichtsratvorsitzender/Chairman

News & Media Coverage

Insolvency Notices

Current insolvency proceedings

Check if there are any insolvency proceedings for this company

Commercial Register Documents

Shareholder List
Current Print (Aktueller Abdruck)
Chronological Print (Chronologischer Abdruck)

Organizations at this Address

99 nearby organizations

List of companies and organizations located at or near this business address. Data includes company names, addresses, registration details, and industry classifications.
The information on this page is sourced from public sources, official registries, or provided by third-party providers. Fusionbase does not guarantee the accuracy, completeness, or timeliness of the data. If you have any questions or suggestions, feel free to contact us via the contact form.